Автор неизвестен -- Древнерусская литература

Биография



Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё
Антология поэзии
БВЛ. Серия первая
Русские народные сказки

Книги на прочих языках



RSS

JGR про Древнерусская литература: Влесова книга. Литературный перевод с примечаниями (Древнерусская литература) 09 11
Долбославие наших долбославов типа огнеяр001 зело и борзо долбославно. До христианства вода была мокрее, трава зеленее, девки краше. И каждый славянин жил до стапиццот, патамучта малился, а волхвы ваще были из Гипербореи или прямо с Тибета из древних ариев. А ответы во "Влесовой книге". Иба ваистену, патамучта. Ещё бы "Чаровник" (хе-хе) издали - вообще было бы радостно, да вот беда - его ещё никто не написал.

О "Влесовой книге" сказать попросту нечего - кому хочется верить, что эта фальшивка (не раз доказано) - истина в последней инстанции, нехай верит - верующим ничего не докажешь...
Оценка: нечитаемо

огнеяр001 про Древнерусская литература: Влесова книга. Литературный перевод с примечаниями (Древнерусская литература) 08 11
Трудно объективно оценить, так как славянская культура была уничтожена огнем и мечём, при принятии христианства на Руси. Поэтому то немногое, что мы знаем, собрано из отчетов монахов и записей побывавших в Руси и зачастую предвзятых.

Columbus про Древнерусская литература: Влесова книга. Литературный перевод с примечаниями (Древнерусская литература) 08 11
fixx, долбо@ба кусок! "Велесову книжку" уже с 1935 года толпа серьезного народа с академическим образованием доказательно опустили до уровня дров!
Кстати есть мнение что ее и состряпали сионисты типа fixx'а, чтобы потом посмеяться над незадачливыми доверчивыми русофилами :-D
Оценка: нечитаемо

Drosselmeier про Древнерусская литература: Влесова книга. Литературный перевод с примечаниями (Древнерусская литература) 08 11
Это не в "Древнерусскую литературу" нужно, а в "Фентези".
fixx -мандавошка полужыдливая! Если ты ничего не знаешь об этой "книге", то и уморлкни ссыкливое дерьмо.
Оценка: нечитаемо

staster про Древнерусская литература: Влесова книга. Литературный перевод с примечаниями (Древнерусская литература) 08 11
Да бросьте вы, перевод и в самом деле притянут за уши. Почитайте перевод питерского исследователя, истолковавшего книгу иначе. Он прав, говоря, что уже первую строчку можно прочитать и как "Велес книгу сию", и как "В лес кинь гуся". Ссылку искать некогда, но найти в Яндексе несложно.
Оценка: плохо

fixх про Древнерусская литература: Влесова книга. Литературный перевод с примечаниями (Древнерусская литература) 06 11
И опять руссофоб Drosselmeier...
Книга появилась - 3 минуты назад - а оно ужо гадит!!!
Админы - да забаньте Вы этого жидовского фашиста - или объясните этому наймиту международного сионизма - про политкорректость нах...
А за книгу - огромное спасибо!!!
Вроде хороший перевод и дельные примечания...
ps. г'аждане жиды - соблюдайте политкорректность!!!
почему это славяне - осёдный народ имевший письменность, имеющий города (почему-то названные городищами) - не могли написать "велесову книгу"??
а явреи - кочевники - козлопасы жившие в пустыне и не имевшие и городищ - вдруг взяли и написали что-то???
народ и сейчас способный лишь ёрничать, гадить и писать комментарии на комментарии к комментариям на комментарии написанные кем-то???

Spring 4ever про Древнерусская литература: Слово о полку Игореве (2 перевода) (Древнерусская литература) 16 09
Спасибо за три варианта перевода. Это дает шанс более глубоко изучить и проанализировать текст. А если рассматривать это с практической точки зрения, то более-менее современный перевод,который тут содержится, намного удобнее читать и понимать. А также тут есть чудесное приложение с картинками и репродукциями. Они мне очень помогли.
Оценка: отлично!

fairb про Древнерусская литература: Повесть временных лет (Древнерусская литература, История) 05 07
To Albir: Да хотя бы отому, что половина перечисленных стран либо не существовала, либо имела другие названия.

Demidiga про Древнерусская литература: Повесть временных лет (Древнерусская литература, История) 12 03
Да какие к черту в XI веке Ляхи,Немцы,Пруссы,Шведы,
Литва и Земли Английские, Волошские и тд. и тп.
Автор скорее всего жил где-то в ХVIII веке.
Татищев не зря относился к ПОВЕСТИ с не уважением.

Оценка: плохо

X