Посмертные записки Пиквикского клуба (fb2)

Чарльз Диккенс перевод: Александра Владимировна Кривцова   Евгений Львович Ланн
Посмертные записки Пиквикского клуба [The Posthumous Papers of the Pickwick Club ru] 3M, 822 с.

Добавлена: 07.09.2011

Аннотация

Роман «Посмертные записки Пиквикского клуба» с момента его опубликования был восторженно принят читающей публикой. Комическая эпопея, в центре которой неунывающий английский Дон-Кихот — эксцентричный, наивный и трогательный мистер Пиквик. Этому герою, как и самому писателю, хватило в жизни непредвиденных случайностей, не говоря уже о близком знакомстве с тюрьмой, судом, постоялыми дворами и парламентскими дебатами.
«Пиквикский клуб» сразу вознес Диккенса к вершинам литературной славы.
С этого романа и его румяного и пухлого главного героя началась блистательная карьера того, чье место в литературе читатели определили с присущим английской нации лаконизмом, наградив его прозвищем «The Inimitable» — «Неподражаемый».




Впечатления о книге:  

V_E про Диккенс: Посмертные записки Пиквикского клуба [The Posthumous Papers of the Pickwick Club ru] (Классическая проза, Юмористическая проза) 13 03
Русскому человеку с советским образованием роман не труден для чтения. До него просто нужно дорости, как до любого серьезного юмора. Начинал читать дважды. Классе в седьмом - бросил не дочитав первой главы. Второй раз начал в девятом. Силой заставил прочесть первые две главы, а потом уже не могли оторвать.
С "Дон Кихотом" сравнивать не буду. Разные эпохи, литературные традиции, авторы. Отличный английский юмор. Оптимизм. Вещь вечная.

Astrowalk про Диккенс: Посмертные записки Пиквикского клуба [The Posthumous Papers of the Pickwick Club ru] (Классическая проза, Юмористическая проза) 17 04
"Пиквик" очень похож на "Дон Кихота" Сервантеса. Сатирическая энциклопедия жизни соответствующего общества соответствующего времени. Ироничный слог. Эксцентричный, романтичный, безупречно честный, высокоморальный, беззаветно храбрый, бесконечно щедрый, гротескный главный герой. Остроумный верный слуга/оруженосец - двойник главного героя. История-путешествие. Рыхлость композиции, иногда повествование распадается на несвязанные эпизоды. Обилие вставных историй.

Отличная книга, конечно. Думается мне, надо осилить оригинал, хотя Диккенс труден для чтения русскому человеку с советским образованием. А "Дон Кихота" я ставлю всё равно выше :). "Дон Кихот" написан более мудрым, более зрелым человеком. Своих вершин Диккенс всё-таки достиг позже...


zloyV про Диккенс: Посмертные записки Пиквикского клуба (Классическая проза) 29 03
Вершина английского юмора. Одна из Книг, которые можно перечитывать бесконечно


Прочитавшие эту книги читали:
X