параллельная реальность

Магаюр [litres]

Маша живёт в необычном месте: внутри старой водонапорной башни возле железнодорожной станции Хотьково (Московская область). А еще она пишет истории, которые собраны здесь.

Приквел [litres]

Авторы собирались написать обычную подростковую повесть. Но что-то пошло не так. Во-первых, повестей получилось четыре. Хотя история одна.

Хроники Шеридана [litres самиздат]

Городок Зелёная Чаша расположен в аномальной зоне, где сверхъестественное переплелось с обыденным.

Отсутствие Анны [litres]

Жизнь Марины разделилась на до и после, когда исчезла дочь. Анна просто не вернулась домой.

Стёртый [litres]

Это был худший день в жизни двенадцатилетнего Максвелла. Испорченный школьный праздник, ссора с другом, разбитый фламинго на соседской лужайке.

ДАзайнеры [litres]

Dasein по-немецки означает «присутствие», или «здесь – бытие»; в экзистенциальной философии с помощью этой категории описывают человеческое бытие.

Звездный час [litres]

Июнь 1941 года. Крым, параллельная реальность.

X