параллельные миры

Берсерк забытого клана. Книга 5. Рекруты Магов Руссии [СИ litres с оптимизированной обложкой]

Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Феликс постоянно находится в движении на пути к поиску и реализации своего предназначения.

Мы своих не бросаем [litres]

Виктор Глухов, он же Ирридар тан Аббаи Тох Рангор, сбежав из плена, попадает на заброшенный старый эсминец, дрейфующий в астероидном поле.

Курс боевой магии [litres]

У меня была самая обычная жизнь, пока, в один дождливый день, я не опоздала на автобус. И закрутилось.

Иной вариант: Иной вариант. Главный день [сборник litres]

Наверное, многие задавались вопросом, что было бы, если бы в 1991 году победил ГКЧП? Сумели бы потом прийти к власти более прогрессивные силы?

Тени павших врагов [litres]

И вот оно – самое сердце древнего и загадочного города. Города, скрывающего множество тайн.

Бесконечная жизнь майора Кафкина [litres]

Отставной майор стройбата Кафкин хотел заниматься огородничеством, а не путешествовать в различных ипостасях верхом на стреле времени.

Бесконечная жизнь майора Кафкина [litres]

Отставной майор стройбата Кафкин хотел заниматься огородничеством, а не путешествовать в различных ипостасях верхом на стреле времени.

Капкан [litres]

Капитан Волков попал в иной мир, с собой у него было пять тысяч рублей, он купил пистолет Макарова и пачку патронов.

Танкист: Я – танкист. Прорыв. Солдат [сборник litres с оптимизированной обложкой]

Переход закинул Анатолия Суворова совсем не туда, куда он хотел, но это та же Вторая мировая.

Лабиринты времени [Антология русской альтернативной истории] [litres]

Кто-то представляет себе время в виде прямой линии, устремленной из прошлого в будущее. Кто-то – в виде реки, ветвящейся и петлистой.

Страницы

X